Part of being a great writer is the ability to weave implicit meanings into your works, and there is no better way of doing just that than stringing together a phrase, lacing it with double entendre, and introducing it to the general public. Euphemisms are a great way to communicate the things you want to say without having to say them, and they can be obvious or subtle, rude or respectful.
What I'm looking for are the funniest, obscurest, most memorable euphemisms you've heard. Hell, make some up if you want to, and leave our Vault Community guessing at their meaning. Here are a few more frequent ones, so you know what I mean:
- Kick the bucket
- Make the beast with two backs
- She's got a bun in the oven
- Light's on, but nobody's home
- Take care of her (For those of us who were part of the mafia in the 50's)
Get thinking! Meanwhile I'm going to go give my Argonian maid a hard time... if you know what I mean.
I've only got the ones I use in my story. They are all based on Skyrim in one way or another.
Oh for Howling out loud!!!
Let the cat see the Skeever!!!
Like deer caught in the coach Lamps
There's more than one way to skin a deer
If it moves, bite it!!! If it don't, bite it just in case!!!!
The difference between Aela in a temper and a Daedra Lord? You can at least TRY to negotiate with a Daedra Lord.
https://www.youtube.com/watch?v=wB0VBlW64nY
"Fire off some knuckle children"
Today I learned that milkdrinker actually makes a lot of sense as an insult. Considering the symptoms of lactose intolerance, and how much richer the unprocessed milk available to drink in Tamriel could be, it's easy to see how Nords would think of it as for the weak (or as weakeninging).
I think in the right context you can make a euphemism - or double entendre: are they the same thing? - out of almost anything.
"'Great writer'? I could do some great writing on her!"
"' Implicit meanings'? I'll give her some implicit meanings!"
" 'Vault Community'? I'd love to get into her vault community!"
etc. :)
I was getting confused at this, but it seems some idioms can also be taken for euphemisms, and vice versa - 'kick the bucket' is acceptable as both, for example. Although yes, euphemisms generally replace more uncomfortable terms, so idioms like 'it's raining cats and dogs' probably wouldn't qualify.
TL;DR English is confusing.
As long as I can discern a somewhat provocative meaning from the phrases posted here, I'm happy. Now, I'm going to go choke a nun, if you know what I mean.
Everything from Michigan tastes like dirt. Potatoes taste like dirt, lettuce tastes like dirt, tomatoes taste like dirt. If it comes from the ground in Michigan, it tastes like dirt. Even the water.
Never mind. You question the validity of my euphemisms, so I won't explain anything.
Women prisoners, Banged in the slammer.
At the Dentist, Open wide please
Immunisations, Pull your jeans to one side, bend slightly and don't worry if you feel a little prick, made even more strange when the doctors a woman.
And of course the old sporting world of Golf classic "Some weeks Nick likes to
use Fanny, other weeks he prefers to do it by himself."
Not forgetting our Transatlantic cousins we have, "You'd eat beaver if you could get it."
There you go a few, double entendre